1
00:00:46,043 --> 00:00:47,309
Hey baby.

2
00:00:47,310 --> 00:00:49,909
Just letting you know
I'm on my way home now.

3
00:00:49,910 --> 00:00:51,475
I'm sorry about this morning.

4
00:00:51,476 --> 00:00:55,176
I was stressed about work
and overtired I think.

5
00:00:56,343 --> 00:00:58,675
I didn't mean what
I said though, okay?

6
00:00:58,676 --> 00:01:01,009
Anyways, we can talk about
that when I get home.

7
00:01:01,010 --> 00:01:02,542
My train leaves soon.

8
00:01:02,543 --> 00:01:05,442
Can you pick me up in about
45 minutes from the station?

9
00:01:09,110 --> 00:01:10,909
I look forward to seeing you.

10
00:01:10,910 --> 00:01:12,375
I love you.

11
00:01:12,376 --> 00:01:13,376
Bye.

12
00:02:28,876 --> 00:02:30,109
- Hi, how you doing?

13
00:02:30,110 --> 00:02:31,110
Yeah, good.

14
00:02:31,111 --> 00:02:32,175
- That's good.

15
00:02:32,176 --> 00:02:33,709
Busy weekend ahead?

16
00:02:33,710 --> 00:02:34,809
- Yeah, renovating.

17
00:02:34,810 --> 00:02:35,643
- Oh.

18
00:02:38,776 --> 00:02:40,110
Bathroom? Kitchen?

19
00:02:41,110 --> 00:02:42,110
- Kitchen.

20
00:02:45,176 --> 00:02:46,409
- Paying with cash or card?

21
00:02:46,410 --> 00:02:47,276
Yeah, cash thanks.

22
00:02:47,277 --> 00:02:49,342
- Sure no worries.

23
00:02:49,343 --> 00:02:51,875
Thank you.

24
00:02:51,876 --> 00:02:52,876
- Ta.
- Have fun.

25
00:02:52,876 --> 00:02:53,610
Great. Thank you.

26
00:02:53,611 --> 00:02:54,643
- No worries.

27
00:04:02,243 --> 00:04:05,476
Now
arriving at Boronia.

28
00:04:26,276 --> 00:04:27,943
Hey, puss.

29
00:04:39,776 --> 00:04:42,542
Previously he had
staunchly denied accusations

30
00:04:42,543 --> 00:04:43,909
for the last five years,

31
00:04:43,910 --> 00:04:46,275
but today the 64 year
old pleaded guilty

32
00:04:46,276 --> 00:04:48,642
to the manslaughter
of his wife, Mary.

33
00:04:48,643 --> 00:04:51,109
His shock admission comes
close to three years

34
00:04:51,110 --> 00:04:53,642
since she vanished from
their Glen Waverly home.

35
00:04:53,643 --> 00:04:56,209
Six months later her
badly decomposed body

36
00:04:56,210 --> 00:04:58,575
was found by hikers
at Mount Dandenong.

37
00:04:58,576 --> 00:05:00,110
He will face court next week.

38
00:05:26,610 --> 00:05:29,275
Hey Dad, we're home!

39
00:05:29,276 --> 00:05:30,875
Dad?

40
00:05:38,543 --> 00:05:39,376
- Hey babe.

41
00:05:39,377 --> 00:05:40,410
- Hey honey.

42
00:05:54,776 --> 00:05:57,109
- Dad, can I please come?

43
00:05:57,110 --> 00:05:58,275
- No mate, we talked about this.

44
00:05:58,276 --> 00:05:59,375
- Please, I'll be good.

45
00:05:59,376 --> 00:06:01,309
- Cameron, Dad said no.

46
00:06:01,310 --> 00:06:02,310
- Fine.

47
00:06:03,510 --> 00:06:05,675
- Next time, buddy. Promise.

48
00:06:05,676 --> 00:06:07,509
- What time's Dave getting here?

49
00:06:07,510 --> 00:06:08,476
7:30.

50
00:06:08,477 --> 00:06:10,143
- You want dinner before you go?

51
00:06:12,210 --> 00:06:13,409
- Yeah, be great.

52
00:06:13,410 --> 00:06:14,243
Want a hand?

53
00:06:14,244 --> 00:06:15,909
- No, no, you get ready.

54
00:06:15,910 --> 00:06:16,843
- All right.

55
00:06:16,844 --> 00:06:18,209
- Will Dave want something?

56
00:06:18,210 --> 00:06:20,775
- No, we'll head
straight off. Thanks hon.

57
00:07:07,610 --> 00:07:08,610
- Dave.

58
00:07:09,243 --> 00:07:10,742
- Hey.
- Hey.

59
00:07:10,743 --> 00:07:11,743
- How you doing?

60
00:07:11,743 --> 00:07:12,743
- I'm good, how you doing?

61
00:07:12,744 --> 00:07:13,909
- Yeah, good.

62
00:07:13,910 --> 00:07:15,142
You heading
off somewhere?

63
00:07:15,143 --> 00:07:17,142
- Ah, yeah. I'm going
fishing for the weekend.

64
00:07:17,143 --> 00:07:18,110
Fishing?

65
00:07:18,111 --> 00:07:19,242
- Yeah.

66
00:07:19,243 --> 00:07:20,442
- I didn't know
you were into that.

67
00:07:20,443 --> 00:07:22,542
- My mate is. I'm
just tagging along.

68
00:07:22,543 --> 00:07:23,742
I don't know.

69
00:07:23,743 --> 00:07:24,543
Thought it'd be good
to get out of the city,

70
00:07:24,544 --> 00:07:25,942
just get some fresh air.

71
00:07:25,943 --> 00:07:26,776
Chill out a bit.

72
00:07:26,776 --> 00:07:27,776
- Yeah, nice.

73
00:07:28,543 --> 00:07:30,442
I called you earlier.

74
00:07:30,443 --> 00:07:31,942
- Yeah I'm sorry, I was
about to call you back.

75
00:07:31,943 --> 00:07:33,475
I've just, I've been flat
out since I got back.

76
00:07:33,476 --> 00:07:34,675
- Oh yeah, yeah, it's fine.

77
00:07:34,676 --> 00:07:36,975
It's just I'm
heading out tonight

78
00:07:36,976 --> 00:07:40,142
and I just wondered
if you wanted to come.

79
00:07:40,143 --> 00:07:41,143
But you're busy, so.

80
00:07:41,144 --> 00:07:43,209
- Yeah, but next
time definitely.

81
00:07:43,210 --> 00:07:44,476
- Yeah, sounds good.

82
00:07:46,610 --> 00:07:48,775
- I'm running super late, but
I'll call you when I get back?

83
00:07:48,776 --> 00:07:49,610
- Yeah, great.

84
00:07:49,610 --> 00:07:50,610
- Okay.
- Okay.

85
00:07:51,743 --> 00:07:52,643
- Have a good weekend.

86
00:07:52,644 --> 00:07:53,909
- Yeah you too.
- Okay.

87
00:07:53,910 --> 00:07:55,110
Have fun.

88
00:08:16,210 --> 00:08:17,409
- Heading off soon?

89
00:08:17,410 --> 00:08:19,010
Yeah, he'll
be here any minute.

90
00:08:22,976 --> 00:08:24,110
- Hey, buddy.
- Hey.

91
00:08:25,110 --> 00:08:25,910
- What are you playing?

92
00:08:25,911 --> 00:08:27,109
- Call Of Duty.

93
00:08:27,110 --> 00:08:27,943
You
getting the bad guys?

94
00:08:27,944 --> 00:08:29,509
- Yeah.

95
00:08:29,510 --> 00:08:31,110
- I gotta go now, buddy.

96
00:08:32,176 --> 00:08:33,975
Back Sunday. Be good
for your Mum okay?

97
00:08:33,976 --> 00:08:34,876
- I will.

98
00:08:34,877 --> 00:08:35,943
- All right.

99
00:09:11,010 --> 00:09:12,010
Phone.

100
00:10:32,410 --> 00:10:33,910
- Like clockwork.

101
00:11:51,110 --> 00:11:52,575
- G'day Mike, how you doing?

102
00:11:52,576 --> 00:11:53,410
Hey Troy.

103
00:11:53,410 --> 00:11:54,243
I'm good. You?

104
00:11:54,244 --> 00:11:57,376
- Yeah, good. Real good.

105
00:12:00,710 --> 00:12:02,175
- Much planned this weekend?

106
00:12:02,176 --> 00:12:05,342
- Fuck all, mate.
Taking it easy.

107
00:12:05,343 --> 00:12:07,309
Oh, bottle of
Johnny, too, please.

108
00:12:22,243 --> 00:12:23,809
So how's that
holiday coming along?

109
00:12:23,810 --> 00:12:26,509
- Yeah, pretty good. I'm
thinking Philippines.

110
00:12:26,510 --> 00:12:27,343
- Nice.

111
00:12:27,343 --> 00:12:28,176
You been?

112
00:12:28,177 --> 00:12:29,610
- Nah. Only Indo.

113
00:12:30,910 --> 00:12:33,275
Bali. Round that way.

114
00:12:33,276 --> 00:12:34,310
Yeah, that was good.

115
00:12:35,143 --> 00:12:36,809
Cool.

116
00:12:36,810 --> 00:12:38,709
- So 62 all up, mate.

117
00:12:38,710 --> 00:12:39,710
- Too easy.

118
00:12:41,210 --> 00:12:42,909
Beautiful.

119
00:12:42,910 --> 00:12:44,175
- All right. Catch
you next time.

120
00:12:44,176 --> 00:12:45,675
- You will.

121
00:12:45,676 --> 00:12:47,909
- See you mate.
- All right see ya mate.

122
00:13:09,610 --> 00:13:10,610
- Oh, shit.

123
00:13:20,510 --> 00:13:21,675
What the fuck?

124
00:13:21,676 --> 00:13:22,842
Who the fuck are you?

125
00:13:22,843 --> 00:13:24,842
In there. Move.

126
00:13:24,843 --> 00:13:25,810
- Hang on.

127
00:13:25,811 --> 00:13:28,143
What the fuck is this shit?

128
00:13:28,976 --> 00:13:30,009
On your knees.

129
00:13:30,010 --> 00:13:30,843
- What?

130
00:13:30,844 --> 00:13:32,575
On your knees.

131
00:13:32,576 --> 00:13:33,576
Now.

132
00:13:35,843 --> 00:13:38,509
Keys, wallet,
phone, on the floor.

133
00:13:38,510 --> 00:13:39,875
- Man, just take whatever
the fuck you want-

134
00:13:39,876 --> 00:13:40,876
- Shut up.

135
00:13:41,643 --> 00:13:42,443
- I don't want any trouble.

136
00:13:42,444 --> 00:13:43,576
- I said, shut up.

137
00:13:44,876 --> 00:13:46,709
Hands
behind your back.

138
00:13:46,710 --> 00:13:47,543
- Please.

139
00:13:47,543 --> 00:13:48,543
Do it!

140
00:13:57,543 --> 00:13:58,775
What are you...

141
00:13:58,776 --> 00:14:01,509
No, no, no, no! No!

142
00:14:07,110 --> 00:14:08,809
You hold still.

143
00:14:08,810 --> 00:14:09,975
You move or make a sound,

144
00:14:09,976 --> 00:14:11,409
I'll blow your head
off right here.

145
00:15:00,143 --> 00:15:01,409
We're good?

146
00:15:01,410 --> 00:15:03,110
- Yeah, we're good.

147
00:15:57,643 --> 00:15:58,643
Done.

148
00:16:26,243 --> 00:16:28,142
- How long till
that shit wears off?

149
00:16:28,143 --> 00:16:29,243
- About four hours.

150
00:16:30,343 --> 00:16:32,175
Didn't want to
give him too much.

151
00:16:32,176 --> 00:16:33,476
That shit could kill him.

152
00:16:49,243 --> 00:16:51,642
It's okay to turn this
back on now, right?

153
00:16:51,643 --> 00:16:52,643
Yeah.

154
00:16:58,743 --> 00:16:59,743
- It's Megan.

155
00:17:01,876 --> 00:17:03,375
She asked me if I wanted
to come out tonight.

156
00:17:03,376 --> 00:17:05,475
I told her we were fishing.

157
00:17:05,476 --> 00:17:07,109
- Since when do you fish?

158
00:17:07,110 --> 00:17:09,310
- Yeah. That's
exactly what she said.

159
00:17:12,110 --> 00:17:14,176
"Wishing you were
here, thinking of you."

160
00:17:22,276 --> 00:17:23,343
- Yeah she's cute.

161
00:17:24,676 --> 00:17:26,643
So you two finally
a thing or what?

162
00:17:27,610 --> 00:17:28,610
- I don't know.

163
00:17:31,376 --> 00:17:32,775
She wants us to be.

164
00:17:32,776 --> 00:17:33,776
I just...

165
00:17:36,110 --> 00:17:38,110
She reminds a lot of Steph.

166
00:17:39,243 --> 00:17:42,143
But she's not Steph.

167
00:17:44,543 --> 00:17:45,710
She's never gonna be.

168
00:18:52,710 --> 00:18:56,510
Hey, we've got to pull
over and get petrol.

169
00:19:08,743 --> 00:19:10,742
You fill it up, I'll pay.

170
00:19:10,743 --> 00:19:11,676
Want anything?

171
00:19:11,677 --> 00:19:13,576
- Yeah get me a strong capp.

172
00:19:29,976 --> 00:19:30,876
- Hey, how are ya?

173
00:19:30,877 --> 00:19:32,110
Good thanks, mate.

174
00:19:49,643 --> 00:19:50,476
- Hi.
- Hi.

175
00:19:50,477 --> 00:19:51,742
- What can I get you?

176
00:19:51,743 --> 00:19:54,242
- Two cappuccinos,
thanks. Takeaway.

177
00:19:54,243 --> 00:19:56,142
Yep,
medium or large?

178
00:19:56,143 --> 00:19:57,275
- Both large.

179
00:19:57,276 --> 00:19:58,276
Large.

180
00:21:11,210 --> 00:21:12,409
You
paying for pump five?

181
00:21:12,410 --> 00:21:13,410
- Yeah, mate.

182
00:21:15,643 --> 00:21:16,743
- $72 mate.

183
00:21:21,876 --> 00:21:22,710
Receipt?

184
00:21:22,710 --> 00:21:23,710
Ah, no thanks.

185
00:21:30,810 --> 00:21:31,810
- Fuck.

186
00:21:52,476 --> 00:21:53,410
- What is it?

187
00:21:53,410 --> 00:21:54,310
- He's awake. Give me the keys.

188
00:21:54,311 --> 00:21:56,209
- Shit. Anyone notice?

189
00:21:56,210 --> 00:21:58,110
- Yeah, the guy that
was standing behind you.

190
00:22:01,843 --> 00:22:03,342
- Jesus.

191
00:22:03,343 --> 00:22:04,509
Just take it slow.

192
00:22:07,343 --> 00:22:08,176
- Hey, hey, hey!

193
00:22:12,543 --> 00:22:14,475
G'day mate. You
forgot something.

194
00:22:14,476 --> 00:22:15,710
- Oh, shit.

195
00:22:16,776 --> 00:22:18,175
Oh I completely
forgot. Thanks mate.

196
00:22:18,176 --> 00:22:19,110
- No worries.

197
00:22:19,111 --> 00:22:20,409
Look like you fellas need it.

198
00:22:20,410 --> 00:22:21,675
You got a big drive
ahead of youse?

199
00:22:21,676 --> 00:22:23,475
- Oh, a few more
hours, yeah. You?

200
00:22:23,476 --> 00:22:25,309
- Oh, all-nighter for me, mate.

201
00:22:25,310 --> 00:22:27,575
All right you drive
safe all right, fellas?

202
00:22:27,576 --> 00:22:28,510
Have a good one, eh?

203
00:22:28,511 --> 00:22:29,776
- Yeah, you too. Thanks, mate.

204
00:22:35,376 --> 00:22:36,809
It's okay.

205
00:22:36,810 --> 00:22:37,876
We're clear.

206
00:22:38,776 --> 00:22:40,242
We're clear.

207
00:22:40,243 --> 00:22:41,243
Shit.

208
00:22:42,643 --> 00:22:44,109
- How the fuck is he
awake? You said four hours.

209
00:22:44,110 --> 00:22:45,509
- I don't know. He should
still be unconscious.

210
00:22:45,510 --> 00:22:47,242
- Let's take care of
this quick fucking smart.

211
00:22:47,243 --> 00:22:48,675
- Yep.

212
00:22:48,676 --> 00:22:49,909
There should be a
place a bit further up.

213
00:22:49,910 --> 00:22:54,209
We can pull over.

214
00:22:54,210 --> 00:22:55,542
Yeah, here, here, here.

215
00:22:55,543 --> 00:22:57,910
On the left. Here,
pull over here.

216
00:23:09,310 --> 00:23:10,975
Fuck!

217
00:23:10,976 --> 00:23:12,909
We'll have to give
him another shot.

218
00:24:20,176 --> 00:24:21,176
Okay.

219
00:24:23,376 --> 00:24:25,843
We've bought ourselves a
couple more hours of quiet.

220
00:24:29,943 --> 00:24:31,110
- You sure about that?

221
00:24:54,710 --> 00:24:56,276
- What's this guy's hurry?

222
00:24:59,910 --> 00:25:00,910
Oh fuck!

223
00:25:01,676 --> 00:25:02,676
Shit!

224
00:25:03,676 --> 00:25:04,742
You speeding?

225
00:25:04,743 --> 00:25:05,942
- Not even close.

226
00:25:05,943 --> 00:25:07,442
Guy at the servo,
he heard something.

227
00:25:07,443 --> 00:25:08,376
I fucking knew it.

228
00:25:08,377 --> 00:25:09,842
- Just relax.

229
00:25:09,843 --> 00:25:11,376
Act normal. Could be anything.

230
00:25:33,476 --> 00:25:35,209
- Good evening.
- Evening.

231
00:25:35,210 --> 00:25:38,342
- I'm Sergeant Leseberg from
the Hume Highway Patrol.

232
00:25:38,343 --> 00:25:39,909
Before we get started I
just want to let you know

233
00:25:39,910 --> 00:25:41,709
that I'm recording
our conversation

234
00:25:41,710 --> 00:25:43,475
both on audio and video.

235
00:25:43,476 --> 00:25:45,475
- No worries.

236
00:25:45,476 --> 00:25:47,709
- You know why I've pulled
you over this evening?

237
00:25:47,710 --> 00:25:49,375
- No, I'm sorry, I don't.

238
00:25:49,376 --> 00:25:52,110
- Your left rear tail
light is not working.

239
00:25:53,010 --> 00:25:54,509
Any reason for that?

240
00:25:54,510 --> 00:25:57,175
- Sorry I had no idea. Must
have just blown recently.

241
00:25:57,176 --> 00:25:58,176
It's his car.

242
00:26:02,176 --> 00:26:04,575
- Can I see both your
drivers' licences, please?

243
00:26:04,576 --> 00:26:05,576
- Sure.

244
00:26:10,510 --> 00:26:12,276
So where
you boys heading?

245
00:26:13,376 --> 00:26:15,176
- Just going camping
for the weekend.

246
00:26:17,776 --> 00:26:18,743
- Whereabouts?

247
00:26:18,744 --> 00:26:20,276
- It's a family property.

248
00:26:24,376 --> 00:26:25,709
- Okay.

249
00:26:25,710 --> 00:26:26,909
I'm just gonna run some checks.

250
00:26:26,910 --> 00:26:27,975
I'll ask you to
stay in the vehicle.

251
00:26:27,976 --> 00:26:28,976
- Sure.

252
00:26:34,743 --> 00:26:35,842
- A tail light?

253
00:26:35,843 --> 00:26:37,542
- It was fine.

254
00:26:37,543 --> 00:26:39,510
Must have been all
the fucking kicking.

255
00:26:44,610 --> 00:26:46,243
- He's coming around your side.

256
00:26:51,843 --> 00:26:53,375
- You said this was
your vehicle, sir?

257
00:26:53,376 --> 00:26:54,909
- Yeah.

258
00:26:54,910 --> 00:26:56,776
- Why don't you jump
out, we'll take a look.

259
00:27:06,510 --> 00:27:07,510
- Oh damn.

260
00:27:08,776 --> 00:27:10,475
Oh, I don't know
when that happened.

261
00:27:10,476 --> 00:27:12,410
It was working fine
when we left home.

262
00:27:13,910 --> 00:27:16,191
- You really shouldn't be
driving around with it like that.

263
00:27:17,476 --> 00:27:20,442
- Look, we're less than an
hour from where we're heading.

264
00:27:20,443 --> 00:27:22,576
I can get it fixed first
thing in the morning.

265
00:27:24,443 --> 00:27:26,910
- Could just be loose
wiring. Let's take a look.

266
00:27:32,110 --> 00:27:33,210
- Aaron, pop the boot.

267
00:27:37,610 --> 00:27:39,143
Aaron pop the boot, mate.

268
00:27:49,543 --> 00:27:50,942
Actually would you mind
just shining your light

269
00:27:50,943 --> 00:27:52,110
in here for me please?

270
00:27:57,243 --> 00:27:58,810
No, the whole thing's encased.

271
00:28:04,743 --> 00:28:05,743
- Okay.

272
00:28:07,776 --> 00:28:10,509
Look I'm gonna let you
off with a warning tonight

273
00:28:10,510 --> 00:28:12,109
but you make sure you get that
thing fixed straight away.

274
00:28:12,110 --> 00:28:13,810
- Yeah absolutely. Thank you.

275
00:28:16,710 --> 00:28:17,909
- Okay.

276
00:28:17,910 --> 00:28:19,909
Here's your licences.
You're right to go.

277
00:28:19,910 --> 00:28:20,743
Drive carefully.

278
00:28:20,744 --> 00:28:22,109
- Yeah.

279
00:28:22,110 --> 00:28:23,110
Cheers.

280
00:28:36,976 --> 00:28:38,642
We're good.

281
00:28:38,643 --> 00:28:39,910
Cop gave us a warning.

282
00:28:42,510 --> 00:28:43,910
He didn't suspect a thing.

283
00:28:46,576 --> 00:28:48,575
- Whose idea was that bag again?

284
00:28:48,576 --> 00:28:49,643
- Ah, that was mine.

285
00:28:55,410 --> 00:28:57,176
- You just saved
our asses buddy.

286
00:29:11,843 --> 00:29:14,175
You're absolutely sure
no one's gonna be here?

287
00:29:14,176 --> 00:29:15,376
- Yeah, I'm positive.

288
00:29:16,876 --> 00:29:18,376
No one comes up here anymore.

289
00:29:19,310 --> 00:29:20,310
Not even Ted.

290
00:29:23,576 --> 00:29:25,510
Yeah, this is the one.

291
00:30:17,610 --> 00:30:20,343
Yeah that's it. That's the spot.

292
00:30:39,476 --> 00:30:41,143
He'll be out for
a few more hours.

293
00:30:46,910 --> 00:30:51,475
- It's almost 2:00. You
should get some sleep.

294
00:30:51,476 --> 00:30:52,476
- Doubt I can.

295
00:30:53,910 --> 00:30:54,910
- Try.

296
00:30:55,776 --> 00:30:58,109
You're gonna need it.

297
00:32:09,576 --> 00:32:12,109
What the fuck! Oh God!

298
00:32:12,110 --> 00:32:13,110
Help! Help!

299
00:32:29,910 --> 00:32:32,009
What the fuck is
going...

300
00:32:34,776 --> 00:32:39,475
What the fuck...

301
00:32:42,376 --> 00:32:43,376
- Troy Chapman.

302
00:32:44,776 --> 00:32:47,642
You raped and murdered
Stephanie Baker

303
00:32:47,643 --> 00:32:50,343
on the 21st of June 2004.

304
00:32:51,743 --> 00:32:53,610
You were sentenced to 32 years.

305
00:32:55,176 --> 00:32:56,443
They let you out in 10.

306
00:32:57,610 --> 00:32:59,875
No, no, no, no.

307
00:32:59,876 --> 00:33:01,143
That wasn't me.

308
00:33:01,943 --> 00:33:03,809
It's a mistake.

309
00:33:03,810 --> 00:33:04,976
It wasn't me.

310
00:33:06,110 --> 00:33:07,575
It wasn't me.

311
00:33:07,576 --> 00:33:09,176
- You pleaded guilty to it.

312
00:33:10,576 --> 00:33:12,843
I was there. I heard you.

313
00:33:13,943 --> 00:33:16,643
We know exactly who you
are and what you did.

314
00:33:18,210 --> 00:33:23,109
Who the fuck are you?

315
00:33:23,110 --> 00:33:24,709
Who are you?

316
00:33:24,710 --> 00:33:25,876
- I'm her husband.

317
00:33:28,910 --> 00:33:31,475
- I'm her brother.

318
00:33:31,476 --> 00:33:33,242
No!

319
00:33:33,243 --> 00:33:37,409
- We're gonna hurt you, and
then we're gonna kill you,

320
00:33:37,410 --> 00:33:39,676
and there's nothing you
can do to stop that.

321
00:33:49,310 --> 00:33:51,442
- No one knows you're here.

322
00:33:51,443 --> 00:33:53,176
No one even knows
you're missing.

323
00:33:54,110 --> 00:33:56,376
You scream, no one's gonna hear.

324
00:33:58,143 --> 00:34:01,610
And after you're dead, no
one's gonna give a fuck.

325
00:34:24,110 --> 00:34:26,775
You took Steph at 9:53 p.m.

326
00:34:26,776 --> 00:34:28,710
By 2:00 in the
morning, she was dead.

327
00:34:29,810 --> 00:34:30,810
You beat her.

328
00:34:31,943 --> 00:34:33,575
Raped her.

329
00:34:33,576 --> 00:34:34,743
Strangled her to death.

330
00:34:35,810 --> 00:34:36,810
Dumped her.

331
00:34:37,810 --> 00:34:40,210
Four hours of fear and pain.

332
00:34:41,276 --> 00:34:42,909
That's what's in
store for you, Troy.

333
00:34:42,910 --> 00:34:44,510
- We're gonna remove that tape.

334
00:34:45,676 --> 00:34:46,776
But there's one rule.

335
00:34:48,243 --> 00:34:49,743
You beg, you get this.

336
00:35:04,576 --> 00:35:05,576
- Help!

337
00:35:07,176 --> 00:35:09,410
Help me, somebody, please!

338
00:35:11,876 --> 00:35:13,343
Somebody help me!

339
00:35:15,476 --> 00:35:16,476
Please!

340
00:35:17,276 --> 00:35:18,276
Help!

341
00:35:18,976 --> 00:35:21,110
- Physical pain is one thing.

342
00:35:22,810 --> 00:35:25,110
But the pain of being powerless.

343
00:35:26,176 --> 00:35:27,843
You know what that
feels like Troy?

344
00:35:28,976 --> 00:35:31,710
Because I've lived with
that feeling for years.

345
00:35:33,543 --> 00:35:35,609
Wondering if maybe
there was just something

346
00:35:35,610 --> 00:35:37,443
that I could have
done to save her.

347
00:35:38,343 --> 00:35:40,675
Waking up every morning,

348
00:35:40,676 --> 00:35:43,210
just to be reminded that
she's never coming back.

349
00:35:44,510 --> 00:35:48,376
Watching as they
let you out early.

350
00:35:50,110 --> 00:35:51,110
That's pain.

351
00:36:08,210 --> 00:36:09,210
- Please!

352
00:36:11,810 --> 00:36:13,209
- What was the rule?

353
00:36:13,210 --> 00:36:14,210
Don't beg.

354
00:36:15,710 --> 00:36:16,710
- Fuck you!

355
00:36:24,643 --> 00:36:26,642
- Wanna say that again?

356
00:36:31,843 --> 00:36:34,010
- I'll tell you
whatever you want, okay?

357
00:36:35,810 --> 00:36:37,775
Just please don't hit-

358
00:36:51,410 --> 00:36:56,510
- Well, now you understand
the rules, we can get started.

359
00:36:59,743 --> 00:37:00,909
- Okay.

360
00:37:00,910 --> 00:37:01,910
Let's talk.

361
00:37:03,110 --> 00:37:04,542
And we want honest answers,

362
00:37:04,543 --> 00:37:07,210
not that shit you spun the
judge and that fuckin lawyer.

363
00:37:08,543 --> 00:37:10,910
You lie to us, we'll make this
even more painful for you.

364
00:37:28,810 --> 00:37:29,810
Why her?

365
00:37:32,543 --> 00:37:33,943
Why'd you choose her?

366
00:37:35,110 --> 00:37:36,110
- I don't know, man.

367
00:37:37,110 --> 00:37:38,609
It was a long time
ago. I don't remember.

368
00:37:38,610 --> 00:37:39,610
- Bullshit.

369
00:37:43,810 --> 00:37:44,810
- Okay.

370
00:37:46,143 --> 00:37:48,175
She was pretty.

371
00:37:48,176 --> 00:37:51,142
Okay, I just liked
the look of her.

372
00:37:51,143 --> 00:37:53,109
She was just a pretty girl.

373
00:37:53,110 --> 00:37:56,476
- And what were your intentions
when you kidnapped her?

374
00:37:58,643 --> 00:38:00,310
Answer the question.

375
00:38:02,610 --> 00:38:04,742
- You're just gonna
beat me again.

376
00:38:04,743 --> 00:38:06,943
- I'll beat you again
if you don't tell us.

377
00:38:08,976 --> 00:38:09,976
- Please.

378
00:38:10,710 --> 00:38:11,875
Please.

379
00:38:15,943 --> 00:38:18,109
- What were your intentions?

380
00:38:18,110 --> 00:38:20,309
- I didn't mean to kill her.

381
00:38:20,310 --> 00:38:21,843
Okay? It just happened.

382
00:38:23,310 --> 00:38:26,876
I was an asshole, okay? I
know what I did was wrong.

383
00:38:28,243 --> 00:38:30,342
I'm so fucking sorry okay?
You've gotta believe me.

384
00:38:30,343 --> 00:38:32,175
- Why the fuck would
we believe you?

385
00:38:32,176 --> 00:38:34,643
- Look, I wish I could
take it all back.

386
00:38:35,910 --> 00:38:38,143
It fucked up my life
too, you know, man.

387
00:38:41,210 --> 00:38:43,942
I'm sorry, okay? It's the truth.

388
00:38:43,943 --> 00:38:46,143
- Oh we're glad to hear
you're sorry, Troy.

389
00:38:47,443 --> 00:38:49,243
Only you never
said that in court.

390
00:38:50,343 --> 00:38:51,675
You just sat there
the whole time

391
00:38:51,676 --> 00:38:53,709
with that smug, stupid
grin on your face.

392
00:38:53,710 --> 00:38:56,109
- My lawyer said I wasn't
allowed to say anything.

393
00:38:56,110 --> 00:38:57,375
Bullshit.

394
00:38:57,376 --> 00:38:58,609
- It's true.

395
00:38:58,610 --> 00:39:00,142
I swear.

396
00:39:00,143 --> 00:39:00,976
I am sorry.

397
00:39:00,976 --> 00:39:01,976
- No.

398
00:39:01,977 --> 00:39:03,642
No, you're not sorry.

399
00:39:03,643 --> 00:39:05,243
You fucking piece of shit.

400
00:39:06,776 --> 00:39:08,575
Fuckin' never been sorry.

401
00:39:17,010 --> 00:39:19,542
Yeah. Now you're sorry.

402
00:39:19,543 --> 00:39:22,775
Out here, crying
in your own piss.

403
00:39:22,776 --> 00:39:24,909
But the truth is you
have never been sorry,

404
00:39:24,910 --> 00:39:26,410
not a single day since!

405
00:39:30,643 --> 00:39:32,375
Fuck, he's all yours.

406
00:39:32,376 --> 00:39:33,376
- I am sorry.

407
00:39:35,610 --> 00:39:39,710
- Even if you are sorry,
doesn't change anything.

408
00:39:41,310 --> 00:39:42,776
Doesn't bring Steph back.

409
00:39:44,276 --> 00:39:45,910
Doesn't bring my parents back.

410
00:39:54,743 --> 00:39:57,710
My Mum died five
years ago. Cancer.

411
00:39:59,043 --> 00:40:00,876
My Dad a year
later. Heart attack.

412
00:40:01,943 --> 00:40:04,543
What you did broke them.

413
00:40:05,843 --> 00:40:08,076
They'd still be alive
today if it wasn't for you.

414
00:40:10,476 --> 00:40:12,343
You took away my
whole family, Troy.

415
00:40:13,310 --> 00:40:14,310
All because you

416
00:40:15,376 --> 00:40:17,943
liked the look of my sister.

417
00:40:19,243 --> 00:40:20,375
- Christ.

418
00:40:20,376 --> 00:40:22,775
I fucked up. Okay?

419
00:40:22,776 --> 00:40:24,243
'Cause I am a fuck up.

420
00:40:25,310 --> 00:40:27,142
Look, I understand
why you hate me.

421
00:40:27,143 --> 00:40:28,276
I hate me.

422
00:40:37,476 --> 00:40:39,475
- You said you didn't
intend to kill Steph.

423
00:40:39,476 --> 00:40:40,476
So why did you?

424
00:40:44,610 --> 00:40:45,810
Why'd you kill her, Troy?

425
00:40:48,643 --> 00:40:49,910
- It was an accident.

426
00:40:51,510 --> 00:40:53,475
- How the fuck do you accidentally
choke someone to death?

427
00:40:53,476 --> 00:40:55,709
- Stop fucking lying to us!

428
00:40:59,243 --> 00:41:00,910
Why did you kill her!

429
00:41:05,143 --> 00:41:07,342
I swear to God, you'd better
give me an answer soon.

430
00:41:07,343 --> 00:41:09,609
You're gonna fuckin' be
begging me to kill you.

431
00:41:42,110 --> 00:41:43,409
- You okay?

432
00:41:43,410 --> 00:41:44,742
- Yeah, yeah, I
just need a minute.

433
00:41:46,776 --> 00:41:47,776
Oh, fuck!

434
00:41:59,710 --> 00:42:00,543
- Just breathe mate.

435
00:42:01,376 --> 00:42:02,276
- I can't.

436
00:42:02,277 --> 00:42:03,742
- Breathe.

437
00:42:03,743 --> 00:42:06,842
- I don't know if
I can keep going.

438
00:42:06,843 --> 00:42:09,342
This is bringing
everything up, man.

439
00:42:09,343 --> 00:42:10,976
That piece of shit.

440
00:42:14,943 --> 00:42:15,943
- You listen to me.

441
00:42:17,610 --> 00:42:18,610
Listen.

442
00:42:20,176 --> 00:42:21,176
You use that.

443
00:42:22,243 --> 00:42:23,243
Use it.

444
00:42:24,310 --> 00:42:27,609
Remember what he did to
her, how they found her.

445
00:42:27,610 --> 00:42:30,510
You keep that in front of
your mind and only that,

446
00:42:31,376 --> 00:42:32,843
and we'll get through this.

447
00:42:36,810 --> 00:42:38,275
- All right.

448
00:42:38,276 --> 00:42:39,276
Yeah, I will.

449
00:42:41,376 --> 00:42:42,643
- This is justice, mate.

450
00:42:43,776 --> 00:42:45,643
And we're the only ones
who can give it to her.

451
00:42:47,176 --> 00:42:48,176
- Yeah.

452
00:42:49,410 --> 00:42:51,242
Yeah I know.

453
00:42:51,243 --> 00:42:52,775
I know. I just...

454
00:42:52,776 --> 00:42:54,176
I just need a few minutes.

455
00:42:56,343 --> 00:43:01,243
- You take your time.

456
00:43:17,876 --> 00:43:19,142
- Hey, baby.

457
00:43:19,143 --> 00:43:21,109
Just letting you know
I'm on my way home now.

458
00:43:21,110 --> 00:43:22,975
I'm sorry about this morning.

459
00:43:22,976 --> 00:43:27,475
I was stressed about work
and overtired, I think.

460
00:43:27,476 --> 00:43:29,875
I didn't mean what
I said though, okay?

461
00:43:29,876 --> 00:43:32,409
Anyways, we can talk about
that when I get home.

462
00:43:32,410 --> 00:43:33,975
My train leaves soon.

463
00:43:33,976 --> 00:43:36,410
Can pick me up in about 45
minutes from the station?

464
00:43:37,276 --> 00:43:39,175
I look forward to seeing you.

465
00:43:39,176 --> 00:43:40,210
I love you. Bye.

466
00:44:48,943 --> 00:44:50,109
Help!

467
00:44:50,110 --> 00:44:51,110
Help! Help!

468
00:44:56,943 --> 00:44:57,943
Help!

469
00:45:46,510 --> 00:45:47,510
Help!

470
00:45:48,443 --> 00:45:49,443
Help me!

471
00:45:51,443 --> 00:45:52,510
Help! Help!

472
00:45:56,476 --> 00:45:57,476
- Fuck.

473
00:45:59,643 --> 00:46:01,275
- Help!

474
00:46:01,276 --> 00:46:02,110
Help!

475
00:47:01,410 --> 00:47:02,443
- All right.

476
00:47:03,543 --> 00:47:05,509
You've had some time
to think about it.

477
00:47:05,510 --> 00:47:06,643
Now I want the truth.

478
00:47:07,710 --> 00:47:09,276
Why'd
you kill her, Troy?

479
00:47:11,543 --> 00:47:13,910
- I was really
fucked up back then.

480
00:47:14,743 --> 00:47:17,109
Okay, I was on some bad shit,

481
00:47:17,110 --> 00:47:19,609
and I just wasn't
thinking straight.

482
00:47:19,610 --> 00:47:20,610
Okay, okay!

483
00:47:29,643 --> 00:47:32,876
It was because of
what she said to me.

484
00:47:33,876 --> 00:47:36,110
She said she couldn't
feel anything.

485
00:47:40,143 --> 00:47:42,110
Said it was too small.

486
00:47:42,943 --> 00:47:44,410
- Let me get this straight.

487
00:47:46,643 --> 00:47:49,110
You abducted her.

488
00:47:50,610 --> 00:47:51,775
Beat her.

489
00:47:51,776 --> 00:47:52,975
Raped her.

490
00:47:52,976 --> 00:47:55,109
But you got upset

491
00:47:55,110 --> 00:47:57,710
when she had the guts to
mock the size of your dick?

492
00:48:02,110 --> 00:48:04,176
You are a piece of shit.

493
00:48:06,610 --> 00:48:07,610
Say it.

494
00:48:09,410 --> 00:48:10,543
- I'm a piece of shit.

495
00:48:11,876 --> 00:48:12,876
Again.

496
00:48:15,010 --> 00:48:16,509
- I'm a piece of shit.

497
00:48:16,510 --> 00:48:17,510
- Again.

498
00:48:18,576 --> 00:48:19,909
- I'm a piece of shit.

499
00:48:19,910 --> 00:48:21,342
- Again.

500
00:48:21,343 --> 00:48:24,309
- I'm a fucking piece of
shit! Okay, you fucking happy?

501
00:48:24,310 --> 00:48:26,442
- My sister had more
courage in her last moments

502
00:48:26,443 --> 00:48:28,442
than you've had in your
entire fucking life!

503
00:49:20,310 --> 00:49:22,110
- What are you doing?

504
00:49:22,943 --> 00:49:24,843
What the fuck is this?

505
00:49:33,743 --> 00:49:35,110
- You all right?

506
00:49:48,910 --> 00:49:50,976
You just hold him still.

507
00:50:02,943 --> 00:50:03,943
You know

508
00:50:04,876 --> 00:50:07,076
one of the world's
biggest problems, Troy,

509
00:50:08,510 --> 00:50:10,910
is men sticking their dicks
where they don't belong.

510
00:50:12,243 --> 00:50:13,243
Right, Dave?

511
00:50:14,743 --> 00:50:15,743
- Right.

512
00:50:17,776 --> 00:50:19,075
- What are you gonna do?

513
00:50:19,076 --> 00:50:22,442
Oh fuck, what are you gonna do?

514
00:50:22,443 --> 00:50:23,443
- Well

515
00:50:24,643 --> 00:50:25,909
you won't have to
worry about women

516
00:50:25,910 --> 00:50:28,442
mocking the size
of your dick again.

517
00:50:28,443 --> 00:50:30,142
- Oh, fuck! Oh fuck, no!

518
00:50:30,143 --> 00:50:31,442
No, please! Please
don't do this!

519
00:50:31,443 --> 00:50:32,942
Please, fellas, no!

520
00:50:32,943 --> 00:50:35,609
You do not want to
do this, please!

521
00:50:35,610 --> 00:50:36,743
- She beg you to stop?

522
00:50:37,676 --> 00:50:38,643
- What?

523
00:50:38,644 --> 00:50:39,924
- Did Stephanie beg you to stop?

524
00:50:42,543 --> 00:50:43,543
- I don't remember.

525
00:50:46,876 --> 00:50:48,909
She did.

526
00:50:48,910 --> 00:50:52,742
She begged me to stop.

527
00:50:52,743 --> 00:50:54,509
- And did you?

528
00:50:54,510 --> 00:50:56,375
No.

529
00:50:56,376 --> 00:50:58,110
- Then why should we?

530
00:50:59,776 --> 00:51:00,743
Hold him.

531
00:51:00,744 --> 00:51:01,842
- No, no, no! Please, don't!

532
00:51:01,843 --> 00:51:04,275
Stop, please! Fuck no, please!

533
00:51:04,276 --> 00:51:05,509
Please!

534
00:51:05,510 --> 00:51:08,442
I was raped too,
okay? I was raped!

535
00:51:08,443 --> 00:51:09,875
In prison.

536
00:51:09,876 --> 00:51:12,676
I was raped all
the fucking time!

537
00:51:13,543 --> 00:51:15,109
And the guards did nothing!

538
00:51:15,110 --> 00:51:17,543
They did fucking
nothing to stop it!

539
00:51:18,876 --> 00:51:20,742
Listen to me, if this
is about getting even,

540
00:51:20,743 --> 00:51:23,175
then it's already happened okay?

541
00:51:23,176 --> 00:51:25,176
I paid my penance.

542
00:51:26,343 --> 00:51:29,510
I paid my penance
for 10 fucking years!

543
00:51:31,110 --> 00:51:33,976
Please!

544
00:51:46,543 --> 00:51:49,109
- Think he's bullshitting?

545
00:51:49,110 --> 00:51:50,276
- Nah, I don't think so.

546
00:51:51,810 --> 00:51:53,542
Maybe we leave it.

547
00:51:53,543 --> 00:51:55,810
Don't really want that image
stuck in my head, anyway.

548
00:51:56,776 --> 00:51:57,776
- It's your call.

549
00:51:59,976 --> 00:52:01,543
- Well let's fucking leave it.

550
00:52:11,476 --> 00:52:13,875
- You're off the
hook on this one.

551
00:52:13,876 --> 00:52:15,510
We're not through with you yet.

552
00:52:53,010 --> 00:52:57,110
I'm gonna finish off the
pit. Keep an eye on him.

553
00:52:58,676 --> 00:53:00,209
You okay with that?

554
00:53:00,210 --> 00:53:01,410
- Yeah of course.

555
00:53:03,776 --> 00:53:04,776
- Dave.

556
00:53:06,543 --> 00:53:07,743
It's almost over, mate.

557
00:53:15,576 --> 00:53:17,409
Any trouble, you
fire off a shot.

558
00:53:17,410 --> 00:53:18,410
I got it.

559
00:54:38,643 --> 00:54:39,643
- Hey.

560
00:54:41,776 --> 00:54:42,776
Hey, man.

561
00:54:43,443 --> 00:54:44,443
- What?

562
00:54:45,576 --> 00:54:47,510
- I'm freezing. Can
I have my jacket?

563
00:54:50,743 --> 00:54:51,576
Please?

564
00:54:51,576 --> 00:54:52,576
Shut up!

565
00:54:57,943 --> 00:55:00,010
- You won't get away with this.

566
00:55:11,110 --> 00:55:12,610
- What'd you say?

567
00:55:16,910 --> 00:55:19,243
I said you
won't get away with this.

568
00:55:23,110 --> 00:55:24,110
- Yeah.

569
00:55:25,176 --> 00:55:26,176
We will.

570
00:55:27,443 --> 00:55:32,175
Because I have spent years
planning every detail of this.

571
00:55:32,176 --> 00:55:35,309
And even if the cops suspect
us, which they might,

572
00:55:35,310 --> 00:55:37,443
there will be no
evidence, nothing.

573
00:55:40,410 --> 00:55:42,543
Nobody will ever know
what happened here.

574
00:55:45,343 --> 00:55:46,975
- I'm sorry!

575
00:55:46,976 --> 00:55:50,009
Okay? What the fuck else
do you want me to say?

576
00:55:50,010 --> 00:55:51,742
- You brought this on yourself.

577
00:55:51,743 --> 00:55:53,009
You remember that.

578
00:55:53,010 --> 00:55:55,909
- You do this, and
it will fuck you up.

579
00:55:55,910 --> 00:55:57,275
It'll rip something out of you.

580
00:55:57,276 --> 00:55:58,809
You will never be the same.

581
00:55:58,810 --> 00:56:02,443
- I haven't been the same!
Ever since you killed her!

582
00:56:03,943 --> 00:56:04,976
- Look, man.

583
00:56:06,110 --> 00:56:07,475
You're a good guy. I
know it, you know it.

584
00:56:07,476 --> 00:56:10,842
You don't want to
end up like me.

585
00:56:13,943 --> 00:56:15,242
- I am nothing like you!

586
00:56:15,243 --> 00:56:16,542
- You do this,
you're just the same.

587
00:56:24,776 --> 00:56:25,710
- Listen to me.

588
00:56:25,711 --> 00:56:27,775
You're a good person, okay?

589
00:56:27,776 --> 00:56:29,642
You don't have to
do this, I swear.

590
00:56:29,643 --> 00:56:30,643
It's not too late.

591
00:56:32,476 --> 00:56:34,309
You can still let me go.

592
00:56:34,310 --> 00:56:36,409
- What the fuck makes you
think we'd ever let you go?

593
00:56:36,410 --> 00:56:37,909
- I wouldn't tell anyone.

594
00:56:37,910 --> 00:56:40,542
I swear to fucking Christ
man, I wouldn't say a word.

595
00:56:40,543 --> 00:56:42,109
Because I deserve it, okay?

596
00:56:42,110 --> 00:56:43,776
I know I do. I deserve it.

597
00:56:46,210 --> 00:56:49,309
I don't want to die out here.

598
00:56:49,310 --> 00:56:50,310
- No.

599
00:56:51,343 --> 00:56:52,510
But neither did Steph.

600
00:56:54,810 --> 00:56:56,810
And I don't give a
fuck what you want.

601
00:57:11,643 --> 00:57:12,643
Shut up.

602
00:57:34,110 --> 00:57:36,275
Any trouble?

603
00:57:36,276 --> 00:57:37,276
- Nah.

604
00:57:41,110 --> 00:57:42,176
So what's next?

605
00:57:44,476 --> 00:57:46,942
- Time to finish
this, don't you think?

606
00:57:46,943 --> 00:57:49,010
Getting the sense you
don't want to drag it out.

607
00:57:50,210 --> 00:57:52,110
- I think we've made our point.

608
00:58:02,910 --> 00:58:06,410
- What was it you said that
convinced me to do this?

609
00:58:07,743 --> 00:58:09,110
You said it over and over.

610
00:58:12,843 --> 00:58:14,110
- "This has to be done."

611
00:58:15,210 --> 00:58:17,776
- Right. "This has to be done."

612
00:58:19,110 --> 00:58:21,410
So let's finish this like
we planned. All right?

613
00:58:41,643 --> 00:58:44,810
- He wouldn't shut
up about the cold.

614
00:59:04,576 --> 00:59:05,576
- Get dressed.

615
00:59:23,176 --> 00:59:24,176
Walk.

616
00:59:25,976 --> 00:59:26,810
- What's happening?

617
00:59:26,810 --> 00:59:27,810
- Just walk.

618
00:59:41,343 --> 00:59:42,343
Eyes front.

619
00:59:44,810 --> 00:59:46,109
- Please.

620
00:59:46,110 --> 00:59:47,210
Where are we going?

621
00:59:48,110 --> 00:59:49,110
- Faster.

622
00:59:59,543 --> 01:00:00,543
Get up.

623
01:00:06,277 --> 01:00:08,010
Now get up and walk.

624
01:00:50,143 --> 01:00:51,076
- Oh, fuck!

625
01:00:51,077 --> 01:00:52,742
No, no, no, please don't!

626
01:01:03,610 --> 01:01:05,843
You don't have to do this.

627
01:01:09,976 --> 01:01:11,543
- Fuck sakes, can you help me?

628
01:01:12,776 --> 01:01:14,810
- Please. Please.

629
01:01:17,243 --> 01:01:18,376
Please don't.

630
01:01:21,010 --> 01:01:22,010
Please!

631
01:01:23,443 --> 01:01:24,443
Please.

632
01:01:25,176 --> 01:01:26,409
What are you gonna do?

633
01:01:26,410 --> 01:01:27,410
No!

634
01:01:30,810 --> 01:01:31,943
I'm so sorry.

635
01:01:32,776 --> 01:01:34,409
Okay? I'm sorry!

636
01:01:43,843 --> 01:01:45,576
Please don't do this.

637
01:01:49,710 --> 01:01:51,275
- Troy Chapman,

638
01:01:51,276 --> 01:01:53,809
for the rape and murder
of Stephanie Baker

639
01:01:53,810 --> 01:01:55,975
we sentence you to
death by strangulation,

640
01:01:55,976 --> 01:01:57,642
just like you did to her.

641
01:01:57,643 --> 01:01:59,442
Any last words?

642
01:01:59,443 --> 01:02:00,809
David!

643
01:02:00,810 --> 01:02:02,709
She wouldn't want
you to do this.

644
01:02:02,710 --> 01:02:04,342
Dave, you ready?

645
01:02:04,343 --> 01:02:06,842
She'd want you to
be better than this, David!

646
01:02:06,843 --> 01:02:07,843
- One.

647
01:02:09,510 --> 01:02:10,510
Two.

648
01:02:13,676 --> 01:02:14,643
Three!

649
01:02:38,910 --> 01:02:39,910
Fuck!

650
01:02:45,443 --> 01:02:46,975
- I'm not doing this.

651
01:02:46,976 --> 01:02:47,910
What?

652
01:02:47,911 --> 01:02:49,242
- I'm not fucking doing this!

653
01:02:49,243 --> 01:02:49,943
- What the fuck are
you talking about?

654
01:02:49,943 --> 01:02:50,943
- I can't, man.

655
01:02:51,743 --> 01:02:52,909
What the fuck are we
even doing, Aaron?

656
01:02:52,910 --> 01:02:54,375
- What we planned!

657
01:02:54,376 --> 01:02:56,709
What we've been planning for
the last three fuckin' years!

658
01:02:56,710 --> 01:02:57,710
- I shouldn't have.

659
01:02:58,710 --> 01:02:59,710
It was a mistake.

660
01:03:04,143 --> 01:03:05,143
- Dave.

661
01:03:06,110 --> 01:03:08,110
What the fuck is
wrong with you? David!

662
01:03:09,143 --> 01:03:10,143
David!

663
01:03:35,176 --> 01:03:36,342
What the fuck is wrong with you?

664
01:03:36,343 --> 01:03:38,110
- I told you, Aaron,
I can't do it.

665
01:03:40,243 --> 01:03:41,875
- Well that's too bad, 'cause
we don't have a choice.

666
01:03:41,876 --> 01:03:42,710
- Yes we do.

667
01:03:42,710 --> 01:03:43,710
- Like what?

668
01:03:44,643 --> 01:03:46,576
What the fuck is
going on in your head?

669
01:03:48,110 --> 01:03:49,875
- Fuck, man, I didn't
know it'd be like this.

670
01:03:49,876 --> 01:03:51,109
- What'd you think
it was gonna be like?

671
01:03:51,110 --> 01:03:52,809
Did you think it
was gonna be easy?

672
01:03:52,810 --> 01:03:54,009
- Yeah.

673
01:03:54,010 --> 01:03:55,576
- Yeah, Aaron, I fuckin' did.

674
01:03:56,810 --> 01:03:57,810
Fuck, I thought I'd
enjoy every minute

675
01:03:57,811 --> 01:03:59,342
of hurting this prick.

676
01:03:59,343 --> 01:04:02,510
That's all I fuckin' thought
about, but he's fucking me up.

677
01:04:06,110 --> 01:04:07,709
- You've got to be kidding me.

678
01:04:07,710 --> 01:04:09,109
He's right, you know.

679
01:04:09,110 --> 01:04:10,110
- About what?

680
01:04:10,111 --> 01:04:11,775
- Steph would hate this.

681
01:04:11,776 --> 01:04:12,643
I don't believe that.

682
01:04:12,644 --> 01:04:13,875
- 'Course she would.

683
01:04:13,876 --> 01:04:15,809
- No, fuck you, David.
This was your plan!

684
01:04:15,810 --> 01:04:18,175
We made a pact, and I followed
you every step of the way!

685
01:04:18,176 --> 01:04:19,275
You knew from the
moment we got here

686
01:04:19,276 --> 01:04:20,510
there was no going back!

687
01:04:21,643 --> 01:04:23,409
- I can't do it. Aaron.

688
01:04:23,410 --> 01:04:24,410
- So what do you wanna do?

689
01:04:24,411 --> 01:04:26,109
You want to drop him back home?

690
01:04:26,110 --> 01:04:28,442
"Sorry about the whole abduction
and torture thing, Troy.

691
01:04:28,443 --> 01:04:30,109
Let's keep it between us, yeah?"

692
01:04:30,110 --> 01:04:31,609
We'd be up for attempted murder.

693
01:04:31,610 --> 01:04:33,609
That's serious jail time, David.

694
01:04:33,610 --> 01:04:34,809
Now, I don't know about you,

695
01:04:34,810 --> 01:04:35,743
but I don't plan on
rotting in a cell

696
01:04:35,743 --> 01:04:36,543
while he walks around free.

697
01:04:36,544 --> 01:04:38,109
Is that what you want?

698
01:04:38,110 --> 01:04:38,976
- Fuck it. Aaron, you want
to kill him, go for it.

699
01:04:38,977 --> 01:04:40,475
- No fuckin' way!

700
01:04:40,476 --> 01:04:41,476
We're doing this together
whether you like it or not.

701
01:04:41,477 --> 01:04:42,876
You're not leaving this to me.

702
01:04:46,576 --> 01:04:47,910
- Mate, do you hear that?

703
01:04:50,343 --> 01:04:51,343
Shit.

704
01:04:59,510 --> 01:05:00,310
- Help!

705
01:05:00,310 --> 01:05:01,310
Help me!

706
01:05:05,643 --> 01:05:06,843
Just hold him.

707
01:05:36,643 --> 01:05:37,942
Who the fuck is that?

708
01:05:37,943 --> 01:05:38,776
You locked the gate, right?

709
01:05:38,777 --> 01:05:40,510
- Yeah, I locked it.

710
01:05:46,410 --> 01:05:47,343
Cops?

711
01:05:47,344 --> 01:05:48,542
No I don't think so.

712
01:05:48,543 --> 01:05:49,443
- No one should fuckin' be here.

713
01:05:49,443 --> 01:05:50,276
This is private property.

714
01:05:50,277 --> 01:05:51,609
- Shit!

715
01:05:51,610 --> 01:05:53,510
- Shit, did he see us?

716
01:06:08,910 --> 01:06:11,109
- He's coming this way.

717
01:06:11,110 --> 01:06:12,742
- Shit, okay.

718
01:06:12,743 --> 01:06:13,975
Okay.

719
01:06:13,976 --> 01:06:16,543
Okay, I got this.
Just follow me.

720
01:06:46,210 --> 01:06:47,210
G'day.

721
01:06:48,676 --> 01:06:49,510
- G'day.

722
01:06:49,511 --> 01:06:50,709
How you going?

723
01:06:50,710 --> 01:06:51,975
- I'm all right.

724
01:06:51,976 --> 01:06:53,642
I'm here doing some
work on the property.

725
01:06:53,643 --> 01:06:55,242
Saw your car.

726
01:06:55,243 --> 01:06:57,142
Who are you blokes? You
got permission to be here?

727
01:06:57,143 --> 01:06:59,775
- Yeah, I'm David.
This is Aaron.

728
01:06:59,776 --> 01:07:01,109
This is my uncle's place.

729
01:07:01,110 --> 01:07:02,670
He said we could use
it for the weekend.

730
01:07:03,276 --> 01:07:04,310
- Your uncle, eh?

731
01:07:05,843 --> 01:07:07,209
You know his name?

732
01:07:07,210 --> 01:07:08,210
- Ted Gleeson.

733
01:07:09,676 --> 01:07:10,676
- Good old Teddy.

734
01:07:11,676 --> 01:07:13,109
Good. G'day, I'm Brian.

735
01:07:13,110 --> 01:07:14,142
- G'day.

736
01:07:14,143 --> 01:07:15,909
- Nice to meet you.
- G'day.

737
01:07:15,910 --> 01:07:17,375
- Yeah, I live up the road.

738
01:07:17,376 --> 01:07:20,409
Teddy asked me to replace
some roofing up at the cabin.

739
01:07:20,410 --> 01:07:21,909
He didn't mention anything

740
01:07:21,910 --> 01:07:23,709
about you fellas
being here, though.

741
01:07:23,710 --> 01:07:24,742
Usually lets me know.

742
01:07:24,743 --> 01:07:25,576
- Really?

743
01:07:25,577 --> 01:07:27,109
Yeah.

744
01:07:27,110 --> 01:07:29,475
- I mean, we spoke about
it a couple of months ago.

745
01:07:29,476 --> 01:07:30,775
Must have slipped his mind.

746
01:07:30,776 --> 01:07:32,209
Hey, it's typical Ted, right?

747
01:07:32,210 --> 01:07:33,943
- Yeah. Silly old bastard.

748
01:07:35,310 --> 01:07:38,109
Yeah, hey, I'm sorry about
the third degree fellas.

749
01:07:38,110 --> 01:07:40,575
I'm a bit jumpy.

750
01:07:40,576 --> 01:07:43,309
I had a few run-ins with
some yahoos a while back

751
01:07:43,310 --> 01:07:45,642
and messed up the place
with their dirt bikes,

752
01:07:45,643 --> 01:07:47,309
smashed a window in the cabin,

753
01:07:47,310 --> 01:07:50,442
didn't put their fires out
properly, just stupid shit.

754
01:07:50,443 --> 01:07:51,376
You know young fellas.

755
01:07:51,377 --> 01:07:52,942
- Yeah, right.

756
01:07:52,943 --> 01:07:53,776
- Dickheads.

757
01:07:53,777 --> 01:07:55,309
- Dickheads, yeah.

758
01:07:55,310 --> 01:07:57,575
I saw your car, I thought,
"Oh, fuck, here we go again."

759
01:07:57,576 --> 01:07:59,642
- Nah, nah. All good.

760
01:07:59,643 --> 01:08:00,875
Yeah.

761
01:08:00,876 --> 01:08:02,242
- So what are you doin'
here? What's the go?

762
01:08:02,243 --> 01:08:04,109
- Ah, we're camping, actually.
Yeah, bit of fishing.

763
01:08:04,110 --> 01:08:06,742
We were just looking for a
good place to set up, actually.

764
01:08:06,743 --> 01:08:08,675
- Yeah, fishing?

765
01:08:08,676 --> 01:08:09,909
Oh, well you're in luck,

766
01:08:09,910 --> 01:08:13,209
'cause the creek runs
dry all year-round here.

767
01:08:14,111 --> 01:08:15,309
- Ah, shit.

768
01:08:15,310 --> 01:08:16,875
I wasn't sure. I haven't
been up here in years.

769
01:08:18,110 --> 01:08:19,242
- Nah, I'm just
fucking with ya, mate.

770
01:08:19,243 --> 01:08:20,909
Actually down the
road at the reservoir,

771
01:08:20,910 --> 01:08:22,542
they're pulling out
some good fish up there.

772
01:08:22,543 --> 01:08:25,009
Nice reddies. Big yellow belly.

773
01:08:25,010 --> 01:08:26,476
I can show you if you like?

774
01:08:27,576 --> 01:08:29,175
- Maybe you could
show us tomorrow.

775
01:08:29,176 --> 01:08:30,909
Weren't really planning on
doing any fishing today.

776
01:08:30,910 --> 01:08:31,843
- Yeah.

777
01:08:31,844 --> 01:08:33,342
That's all right. No worries.

778
01:08:33,343 --> 01:08:35,775
All right, well, you
guys enjoy yourself,

779
01:08:35,776 --> 01:08:38,142
and I'll get to it, eh?

780
01:08:38,143 --> 01:08:39,143
Be good.

781
01:08:40,710 --> 01:08:41,810
- Brian.
- Yeah?

782
01:08:42,876 --> 01:08:44,109
- We'll set up camp
up at the cabin.

783
01:08:44,110 --> 01:08:45,342
Give you a hand if you want?

784
01:08:45,343 --> 01:08:47,942
- Yeah? Suits me.

785
01:08:47,943 --> 01:08:49,610
All right I'll see you up there.

786
01:08:54,143 --> 01:08:56,542
- Why the fuck are we
offering to help him?

787
01:08:56,543 --> 01:08:58,910
- The sooner he finishes,
the sooner he leaves.

788
01:09:03,110 --> 01:09:04,475
- Give us a hand with
the ladder, mate.

789
01:09:04,476 --> 01:09:05,443
- Yep.

790
01:09:05,444 --> 01:09:06,604
- She's a heavy one. Careful.

791
01:09:08,643 --> 01:09:11,475
So, yeah, I first met
Teddy a few years ago.

792
01:09:11,476 --> 01:09:13,242
He was my supervisor
when I was working

793
01:09:13,243 --> 01:09:15,476
for the rail yards
out there at Sunshine.

794
01:09:16,410 --> 01:09:17,676
Yeah. Yep.

795
01:09:18,710 --> 01:09:20,175
It was pretty rough.

796
01:09:20,176 --> 01:09:22,442
Yep, beautiful. All right.

797
01:09:22,443 --> 01:09:24,510
And, you know.

798
01:09:26,110 --> 01:09:27,975
At that time I
was drinking booze

799
01:09:27,976 --> 01:09:30,175
right out of the
flask, even at work.

800
01:09:30,176 --> 01:09:31,375
Didn't hear the train coming,

801
01:09:31,376 --> 01:09:34,442
and I look over and
see Teddy flying at me,

802
01:09:34,443 --> 01:09:38,609
and he pushed me off the tracks
just in the nick of time.

803
01:09:38,610 --> 01:09:39,610
Really?

804
01:09:41,410 --> 01:09:44,475
- So he asks me to do stuff
up here, I do it for him.

805
01:09:44,476 --> 01:09:49,110
Yeah, no, he said, "There's
a parcel of land up here.

806
01:09:50,410 --> 01:09:52,142
You should buy it and get
out of the city, mate.

807
01:09:52,143 --> 01:09:53,143
It's killing you."

808
01:10:08,076 --> 01:10:11,242
And I had it, had it good
there for a while, few years.

809
01:10:11,243 --> 01:10:13,509
If you can grab that other
one, that'd be good, mate.

810
01:10:13,510 --> 01:10:17,610
And um, yeah, so,
sold everything there.

811
01:10:18,410 --> 01:10:19,776
Bought the land up here.

812
01:10:21,110 --> 01:10:25,610
Bought a few horses and Teddy's
your uncle really, isn't he?

813
01:11:36,943 --> 01:11:38,910
Mate, give me a moment.

814
01:11:50,376 --> 01:11:51,942
- So is he done now or what?

815
01:11:51,943 --> 01:11:53,709
- Another hour, he reckons.

816
01:11:53,710 --> 01:11:55,875
- Fuck's sake, it's
gonna be dark in an hour.

817
01:11:55,876 --> 01:11:57,543
- You gave him a
full dose, right?

818
01:11:58,576 --> 01:11:59,576
- Yeah, I think so.

819
01:12:01,110 --> 01:12:02,575
- Well did you or didn't you?

820
01:12:02,576 --> 01:12:04,375
- No, I did.

821
01:12:04,376 --> 01:12:07,109
- So he should be out for,
what, another two, three hours?

822
01:12:07,110 --> 01:12:08,675
- Right.

823
01:12:08,676 --> 01:12:09,909
- Oi!

824
01:12:09,910 --> 01:12:11,642
What's going on?
You see something?

825
01:12:11,643 --> 01:12:13,510
- Yeah, just a couple of roos.

826
01:12:14,810 --> 01:12:16,109
- Don't worry about
them, they're everywhere.

827
01:12:16,110 --> 01:12:17,542
Always going through
me bloody fences.

828
01:12:17,543 --> 01:12:19,375
You want me to go
home and get the .22?

829
01:12:19,376 --> 01:12:20,442
We can drop a couple.

830
01:12:21,244 --> 01:12:22,409
- Nah, nah.

831
01:12:22,410 --> 01:12:24,642
Just leave 'em
be. It's all good.

832
01:12:24,643 --> 01:12:25,643
- Righto.

833
01:13:55,143 --> 01:13:58,009
- So much for no one
knowing we were here.

834
01:13:58,010 --> 01:13:59,575
- Won't link us to anything.

835
01:13:59,576 --> 01:14:01,442
Ted won't give a
shit we were here.

836
01:14:01,443 --> 01:14:03,575
- We should have stuck
to the plan, Dave.

837
01:14:03,576 --> 01:14:06,209
- Righto fellas,
time for a coldie.

838
01:14:06,210 --> 01:14:07,509
- No, we're good.

839
01:14:07,510 --> 01:14:09,909
- No, come on. It's
the least I can do.

840
01:14:09,910 --> 01:14:11,109
Here you go mate.

841
01:14:11,110 --> 01:14:12,110
- Ta.
- Righto.

842
01:14:13,876 --> 01:14:15,809
- Beautiful. Yeah.

843
01:14:15,810 --> 01:14:16,643
- Up your clacker.

844
01:14:18,311 --> 01:14:19,509
- Cheers.

845
01:14:19,510 --> 01:14:21,143
- Thanks for your
help today, fellas.

846
01:14:24,843 --> 01:14:26,642
Yeah, so what do you
do for work anyway?

847
01:14:26,643 --> 01:14:28,475
- I'm a software engineer.

848
01:14:28,476 --> 01:14:30,442
- Ah, computers and shit.

849
01:14:30,443 --> 01:14:31,843
- Yeah, Computers and shit.

850
01:14:32,976 --> 01:14:36,575
- Me, mate, I am fucking
useless with computers.

851
01:14:36,576 --> 01:14:38,109
Can't even work my phone.

852
01:14:38,110 --> 01:14:41,009
Beeping all the time,
I have no idea why.

853
01:14:41,010 --> 01:14:42,309
What about you?

854
01:14:42,310 --> 01:14:43,509
- I'm a plumber.

855
01:14:43,510 --> 01:14:44,675
- Oh yeah?

856
01:14:44,676 --> 01:14:47,775
Toilets and shit.

857
01:14:47,776 --> 01:14:49,409
- Exactly.

858
01:14:49,410 --> 01:14:51,242
- Yeah you guys
know how to charge,

859
01:14:51,243 --> 01:14:53,575
don't you, like wounded bulls.

860
01:14:53,576 --> 01:14:54,576
- Yes, we do.

861
01:14:55,843 --> 01:14:58,609
- Yeah, well, good
on ya I reckon.

862
01:14:58,610 --> 01:14:59,676
Good on ya.

863
01:15:02,910 --> 01:15:04,810
Good fire, fellas. Well done.

864
01:15:22,943 --> 01:15:25,643
So let me ask you guys
an honest question.

865
01:15:26,943 --> 01:15:30,843
Are you guys really
serious campers?

866
01:15:33,110 --> 01:15:34,875
Or are you just up
here getting away

867
01:15:34,876 --> 01:15:36,875
from the missus and the kids?

868
01:15:36,876 --> 01:15:38,109
Huh?

869
01:15:38,110 --> 01:15:39,343
- For me it's a getaway.

870
01:15:40,443 --> 01:15:42,110
- Ha! Thought so.

871
01:15:43,243 --> 01:15:44,243
Yeah.

872
01:15:45,243 --> 01:15:47,342
Yeah I didn't take you
for serious campers,

873
01:15:47,343 --> 01:15:49,910
driving up here in
that thing. Jesus.

874
01:15:52,910 --> 01:15:54,742
I used to be married.

875
01:15:54,743 --> 01:15:56,110
Five years.

876
01:15:57,143 --> 01:15:58,143
This Pommy chick.

877
01:15:59,143 --> 01:16:00,843
Yeah, she just
couldn't handle it.

878
01:16:02,176 --> 01:16:03,376
Took off.

879
01:16:05,776 --> 01:16:06,776
- You married?

880
01:16:07,743 --> 01:16:08,743
- Not anymore.

881
01:16:10,143 --> 01:16:11,310
- Took off too, eh?

882
01:16:13,876 --> 01:16:15,510
- She died, actually.

883
01:16:16,943 --> 01:16:17,943
- No shit!

884
01:16:21,010 --> 01:16:22,675
Jesus, she must have been young.

885
01:16:22,676 --> 01:16:24,743
What was it? Cancer, or what?

886
01:16:28,410 --> 01:16:29,443
- She was murdered.

887
01:16:33,943 --> 01:16:35,475
- Yeah, oh, that's right.

888
01:16:35,476 --> 01:16:39,675
Uncle Teddy told me about a
nephew that had happened to.

889
01:16:39,676 --> 01:16:40,842
Jesus.

890
01:16:40,843 --> 01:16:41,843
Sorry, mate.

891
01:16:43,210 --> 01:16:44,843
God, I couldn't even imagine.

892
01:16:48,143 --> 01:16:50,575
They caught the
bloke though, right?

893
01:16:50,576 --> 01:16:52,010
- Yeah, they caught him.

894
01:16:53,876 --> 01:16:56,610
- Well I hope they threw
away the bloody key.

895
01:17:02,276 --> 01:17:06,675
Well, I'd better be
getting home, fellas,

896
01:17:06,676 --> 01:17:08,442
and make myself some tea.

897
01:17:08,443 --> 01:17:09,675
- Yeah.

898
01:17:09,676 --> 01:17:11,476
We should start thinking
about doing the same.

899
01:17:12,810 --> 01:17:15,575
And if you want to check out
that fishing hole tomorrow

900
01:17:15,576 --> 01:17:17,909
just come up my place
about a K that way.

901
01:17:17,910 --> 01:17:20,509
Big long driveway, lots
of horses. Can't miss it.

902
01:17:20,510 --> 01:17:21,942
- Will do. Thanks Brian.
- All right.

903
01:17:21,943 --> 01:17:23,442
Thanks for the beers.

904
01:17:23,443 --> 01:17:25,009
- No worries.

905
01:17:25,010 --> 01:17:26,742
Have a good night, fellas.

906
01:17:26,743 --> 01:17:27,843
- See ya mate.

907
01:17:31,476 --> 01:17:32,875
- That ketamine would
have worn off by now.

908
01:17:32,876 --> 01:17:34,542
- I know.

909
01:18:09,110 --> 01:18:10,475
- Shit.

910
01:18:10,476 --> 01:18:11,410
Shit.

911
01:18:11,411 --> 01:18:12,475
Shit.

912
01:18:12,476 --> 01:18:13,476
- Fuck me.

913
01:18:14,710 --> 01:18:16,275
He could be fucking anywhere.

914
01:18:16,276 --> 01:18:17,442
- No, there's no way he
could have untied himself.

915
01:18:17,443 --> 01:18:20,409
Here. He can't have got far.

916
01:19:10,243 --> 01:19:11,576
Oh, thank fuck.

917
01:19:13,243 --> 01:19:14,442
Aaron!

918
01:19:14,443 --> 01:19:15,910
Aaron, he's here!

919
01:19:16,943 --> 01:19:18,875
Aaron, he's here!

920
01:19:18,876 --> 01:19:20,775
Don't fuckin' move.

921
01:19:20,776 --> 01:19:22,209
Oh, fuck.

922
01:19:22,210 --> 01:19:24,209
He's here. He's here.

923
01:19:24,210 --> 01:19:25,442
- Shit.

924
01:19:25,443 --> 01:19:26,742
Get him up.

925
01:19:28,643 --> 01:19:29,643
- Shit.

926
01:19:29,644 --> 01:19:30,876
Oh, thank God.

927
01:19:46,743 --> 01:19:47,743
- Water.

928
01:19:48,576 --> 01:19:49,775
- He wants water.

929
01:19:49,776 --> 01:19:51,243
- I don't give a
fuck what he wants.

930
01:19:54,243 --> 01:19:55,475
Ketamine's gone.

931
01:19:55,476 --> 01:19:56,476
What?

932
01:19:57,610 --> 01:19:58,610
- Where is it?

933
01:20:03,443 --> 01:20:04,443
Where is it?

934
01:20:06,943 --> 01:20:08,110
- Go fuck yourself.

935
01:20:17,610 --> 01:20:19,875
- All right, this is
what's gonna happen.

936
01:20:19,876 --> 01:20:23,175
As soon as he wakes up,
we walk him to the pit.

937
01:20:23,176 --> 01:20:24,675
I'll finish this myself.

938
01:20:24,676 --> 01:20:25,909
- No you're not.

939
01:20:25,910 --> 01:20:27,142
What?

940
01:20:27,143 --> 01:20:28,423
- I can't let you
do that, Aaron.

941
01:20:31,476 --> 01:20:33,175
- Dave, listen to me.

942
01:20:33,176 --> 01:20:34,943
You let him get
inside your head.

943
01:20:36,010 --> 01:20:39,609
All this bullshit crying
and begging, sorry's.

944
01:20:39,610 --> 01:20:40,642
You've got to block it all out.

945
01:20:40,643 --> 01:20:42,175
He's manipulating you.

946
01:20:42,176 --> 01:20:44,476
- Wake up, Aaron, we can't go
through with this, not now.

947
01:20:47,777 --> 01:20:49,042
- You wake up, David!

948
01:20:49,043 --> 01:20:50,375
If we don't go through
with this, we're fucked!

949
01:20:50,376 --> 01:20:51,875
Do you understand?

950
01:20:51,876 --> 01:20:53,575
- We've done enough, Aaron.
We've gotta let him go.

951
01:20:53,576 --> 01:20:55,109
- We let him go and
our lives are over,

952
01:20:55,110 --> 01:20:55,943
do you get that?

953
01:20:55,944 --> 01:20:57,475
Fucking over!

954
01:20:57,476 --> 01:20:59,009
And that piece of shit will
have gotten away with it.

955
01:20:59,010 --> 01:21:01,775
For fuck's sakes David, he
raped and killed my sister,

956
01:21:01,776 --> 01:21:03,109
your wife!

957
01:21:03,110 --> 01:21:05,475
- And if we kill him,
we will be no better.

958
01:21:09,143 --> 01:21:11,509
- What about Kelly and Cam?

959
01:21:11,510 --> 01:21:13,375
You want their lives
ruined over this?

960
01:21:13,376 --> 01:21:15,209
Cam growing up without his Dad?

961
01:21:15,210 --> 01:21:17,475
I won't let what's left of
my family be ripped apart,

962
01:21:17,476 --> 01:21:18,810
not by you or him.

963
01:21:20,376 --> 01:21:23,743
I'll finish this myself,
and that's it, it's over.

964
01:21:25,943 --> 01:21:29,410
And when it's done, you'll
keep your mouth shut.

965
01:21:30,743 --> 01:21:33,109
'Cause my family comes
first. Do you understand?

966
01:21:33,110 --> 01:21:34,376
- I thought I was family.

967
01:21:37,110 --> 01:21:38,110
- You were.

968
01:21:40,676 --> 01:21:43,775
- The last time Steph and I
saw each other, we had a fight.

969
01:21:43,776 --> 01:21:45,609
It was that morning.

970
01:21:45,610 --> 01:21:48,375
I spent the whole day
feeling bad about it.

971
01:21:48,376 --> 01:21:49,942
I had this whole
apology planned out

972
01:21:49,943 --> 01:21:51,009
for when she got home from work.

973
01:21:51,010 --> 01:21:53,309
I had flowers, the whole thing.

974
01:21:53,310 --> 01:21:56,510
Steph died thinking that
I was angry with her.

975
01:21:58,210 --> 01:21:59,710
And I can never change that.

976
01:22:02,276 --> 01:22:06,143
I can never tell her that I'm
sorry or that I loved her.

977
01:22:07,176 --> 01:22:10,175
And I tried to accept
what had happened.

978
01:22:10,176 --> 01:22:13,642
I tried to just go on
like everyone told me to,

979
01:22:13,643 --> 01:22:14,976
but how the fuck could I?

980
01:22:15,876 --> 01:22:17,342
But you know what?

981
01:22:17,343 --> 01:22:21,376
The one thing that kept me
going, the one hope that I had,

982
01:22:22,743 --> 01:22:25,709
was if I killed that fucker,

983
01:22:25,710 --> 01:22:29,876
then maybe, just maybe
that pain would stop.

984
01:22:31,176 --> 01:22:34,209
If I could make him
suffer and watch him die,

985
01:22:34,210 --> 01:22:36,009
then maybe the world
would be right again.

986
01:22:36,010 --> 01:22:37,610
But it won't, Aaron.

987
01:22:39,743 --> 01:22:43,275
What we have done will haunt
us for the rest of our lives,

988
01:22:43,276 --> 01:22:45,410
and if we go through with this,

989
01:22:48,510 --> 01:22:51,243
I won't be able to live with it.

990
01:23:01,510 --> 01:23:04,142
- You have to live
with it, Dave.

991
01:23:04,143 --> 01:23:05,143
Otherwise he wins.

992
01:23:06,143 --> 01:23:07,243
He took Steph.

993
01:23:08,710 --> 01:23:10,210
And he'll have destroyed you.

994
01:23:12,410 --> 01:23:14,842
You have to be
stronger than that.

995
01:23:14,843 --> 01:23:19,176
We have gone so far past
the point of no return.

996
01:23:40,443 --> 01:23:41,675
Hey baby.

997
01:23:41,676 --> 01:23:43,209
Just letting you know
I'm on my way home now.

998
01:23:43,210 --> 01:23:45,475
I'm sorry about this morning.

999
01:23:45,476 --> 01:23:49,542
I was stressed about work
and just overtired, I think.

1000
01:23:49,543 --> 01:23:51,109
Fuck.

1001
01:23:51,110 --> 01:23:52,642
I didn't mean
what I said, though, okay?

1002
01:23:52,643 --> 01:23:54,775
Anyways, we can talk about
that when I get home.

1003
01:25:19,143 --> 01:25:20,642
- Listen, man.

1004
01:25:20,643 --> 01:25:22,875
If you let me go, I won't
tell the cops or anything.

1005
01:25:22,876 --> 01:25:25,809
I swear to God.
You can trust me.

1006
01:25:25,810 --> 01:25:27,309
Look, I'll leave the country,

1007
01:25:27,310 --> 01:25:29,110
I'll disappear,
whatever you want.

1008
01:25:30,176 --> 01:25:32,175
I've got a kid, man.
Did you know that?

1009
01:25:32,176 --> 01:25:34,675
Haven't seen him
for like 15 years.

1010
01:25:34,676 --> 01:25:35,876
His Mum won't let me.

1011
01:25:37,176 --> 01:25:38,609
He wasn't allowed to
visit me in prison.

1012
01:25:38,610 --> 01:25:40,143
I just want to see him again.

1013
01:25:42,110 --> 01:25:43,110
You got kids?

1014
01:25:45,743 --> 01:25:46,743
- I got a son.

1015
01:25:51,276 --> 01:25:52,276
On your feet.

1016
01:25:59,810 --> 01:26:00,810
Now walk.

1017
01:26:01,710 --> 01:26:04,842
- Look, what I did was wrong.

1018
01:26:04,843 --> 01:26:06,443
Okay, I know that.

1019
01:26:07,876 --> 01:26:09,675
But I've changed.

1020
01:26:09,676 --> 01:26:12,542
I am never gonna hurt
anyone again, ever.

1021
01:26:12,543 --> 01:26:14,475
Why else they let me out?

1022
01:26:14,476 --> 01:26:16,575
Even if you have changed,

1023
01:26:16,576 --> 01:26:18,842
what difference
does it make now?

1024
01:26:18,843 --> 01:26:22,109
It's too late, Troy.
12 years too late.

1025
01:26:22,110 --> 01:26:25,443
- You don't think I have
suffered for what I did?

1026
01:26:27,543 --> 01:26:28,610
I lost everything.

1027
01:26:29,976 --> 01:26:32,676
I got nobody. My own Mother
won't even fucking talk to me.

1028
01:26:34,976 --> 01:26:36,843
I have to live with what I did.

1029
01:26:37,943 --> 01:26:39,343
But so will you.

1030
01:26:40,810 --> 01:26:42,375
- Yeah.

1031
01:26:42,376 --> 01:26:43,376
Maybe.

1032
01:26:45,676 --> 01:26:48,375
But this has to be done.

1033
01:26:48,376 --> 01:26:49,676
Now get moving.

1034
01:26:52,576 --> 01:26:53,576
- David!

1035
01:26:54,643 --> 01:26:57,809
Are you gonna let him do this?

1036
01:26:57,810 --> 01:26:58,810
David!

1037
01:26:59,676 --> 01:27:01,242
David, please!

1038
01:27:01,243 --> 01:27:02,609
You're a good man, David!

1039
01:27:02,610 --> 01:27:06,375
You don't want to let
him do this, please!

1040
01:27:06,376 --> 01:27:10,142
You're a good man, David!
Don't let him do this!

1041
01:27:10,143 --> 01:27:12,643
David! Don't let him do this!

1042
01:27:13,610 --> 01:27:15,109
Please!

1043
01:27:18,710 --> 01:27:19,710
David!

1044
01:27:52,110 --> 01:27:57,243
- Turn around.

1045
01:28:01,810 --> 01:28:03,210
Turn around.

1046
01:28:04,810 --> 01:28:05,810
- No.

1047
01:28:11,176 --> 01:28:13,143
- Turn the fuck around!

1048
01:28:33,376 --> 01:28:34,509
Fuck.

1049
01:28:34,510 --> 01:28:36,109
David!

1050
01:28:39,610 --> 01:28:40,610
David!

1051
01:29:01,676 --> 01:29:02,643
- Aaron!

1052
01:29:36,676 --> 01:29:38,342
Aaron!

1053
01:29:38,343 --> 01:29:39,343
- Here!

1054
01:29:48,543 --> 01:29:49,476
- What's going on?

1055
01:29:49,477 --> 01:29:50,709
- Son-of-a-bitch got away.

1056
01:29:50,710 --> 01:29:52,109
- How the fuck did that happen?

1057
01:29:52,110 --> 01:29:53,110
- Split up.

1058
01:32:27,876 --> 01:32:28,876
- Aaron!

1059
01:32:31,110 --> 01:32:33,110
Aaron! He's over here!

1060
01:32:58,110 --> 01:32:59,110
- Fuck!

1061
01:33:04,643 --> 01:33:05,643
Oh, fuck!

1062
01:33:56,343 --> 01:33:58,110
- Fuck! He can't
have got too far.

1063
01:33:59,310 --> 01:34:01,110
I reckon he'll head
straight for the road.

1064
01:35:25,143 --> 01:35:26,143
Shit.

1065
01:35:37,210 --> 01:35:39,843
Shit. No, there's no way
he could have got this far.

1066
01:35:40,776 --> 01:35:42,343
Fuck, turn around.

1067
01:36:12,476 --> 01:36:13,642
- Where the fuck is he?

1068
01:36:13,643 --> 01:36:15,176
- Just keep going.

1069
01:36:16,610 --> 01:36:17,610
Go. Go.

1070
01:36:18,910 --> 01:36:21,510
- Wait. Where the
fuck's Brian's house?

1071
01:37:17,743 --> 01:37:19,543
Where the fuck is he?

1072
01:37:20,343 --> 01:37:21,343
Fuck!

1073
01:37:35,443 --> 01:37:36,276
- There!

1074
01:37:36,276 --> 01:37:37,210
Shit.

1075
01:37:37,211 --> 01:37:38,576
- Son of a bitch.

1076
01:37:42,343 --> 01:37:43,343
Go, go, go!

1077
01:37:50,976 --> 01:37:51,943
- Oh fuck!

1078
01:37:53,976 --> 01:37:54,976
- Help me!

1079
01:37:59,610 --> 01:38:00,610
Oh, fuck!

1080
01:38:03,743 --> 01:38:05,409
- Fuck, there he goes.

1081
01:38:05,410 --> 01:38:07,343
Faster, Dave.

1082
01:38:20,110 --> 01:38:21,142
- Help!

1083
01:38:21,143 --> 01:38:23,376
Somebody, please, help me!

1084
01:38:24,343 --> 01:38:26,243
Please help me! Please

1085
01:38:27,676 --> 01:38:28,643
Help me!

1086
01:38:28,643 --> 01:38:29,543
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!

1087
01:38:29,543 --> 01:38:30,443
You gotta help me.

1088
01:38:30,443 --> 01:38:31,410
- What the fuck's going on?

1089
01:38:31,410 --> 01:38:32,343
- You gotta help me, okay?

1090
01:38:32,344 --> 01:38:33,442
Two men are trying to kill me.

1091
01:38:33,443 --> 01:38:34,376
- What?

1092
01:38:34,377 --> 01:38:35,742
- There's no time. We gotta go.

1093
01:38:35,743 --> 01:38:37,776
- I'm telling you, okay,
we've gotta go now!

1094
01:38:40,543 --> 01:38:42,376
Oh no. Fuck

1095
01:38:44,710 --> 01:38:46,176
- Oh, shit! Shit!

1096
01:38:50,143 --> 01:38:51,642
- What the hell's going on?

1097
01:38:51,643 --> 01:38:53,809
- Brian, Brian, it's fine.
Just get out of the way.

1098
01:38:53,810 --> 01:38:55,175
- They're trying
to kill me, okay?

1099
01:38:55,176 --> 01:38:56,209
That was what I was telling you!

1100
01:38:56,210 --> 01:38:57,110
- Shut up!
- Please.

1101
01:38:57,111 --> 01:38:58,409
You have to help me please.

1102
01:38:58,410 --> 01:39:00,875
- Put the fucking
gun down, Aaron.

1103
01:39:00,876 --> 01:39:02,775
All right, no one's
killing anyone.

1104
01:39:02,776 --> 01:39:05,475
Aaron! What the
fuck is going on?

1105
01:39:05,476 --> 01:39:07,376
- He's the guy that
killed Stephanie.

1106
01:39:09,110 --> 01:39:09,910
- What?

1107
01:39:09,910 --> 01:39:10,876
- He killed my wife.

1108
01:39:10,877 --> 01:39:12,109
She was my sister.

1109
01:39:12,110 --> 01:39:13,842
Now we're making it right.

1110
01:39:13,843 --> 01:39:15,143
You'd do the same Brian.

1111
01:39:16,810 --> 01:39:17,810
- Hang on, fellas.

1112
01:39:19,176 --> 01:39:21,475
This doesn't make it right.

1113
01:39:21,476 --> 01:39:22,709
All right, put the gun down,

1114
01:39:22,710 --> 01:39:24,209
and let's just talk
about it, all right?

1115
01:39:24,210 --> 01:39:25,442
There's
nothing to talk about.

1116
01:39:25,443 --> 01:39:26,842
- He's right, Aaron.
Just put the gun down.

1117
01:39:26,843 --> 01:39:28,176
Shut up, David.

1118
01:39:30,976 --> 01:39:32,143
Get in the car, Troy.

1119
01:39:33,176 --> 01:39:35,675
- Come on, Troy,
just get in the car!

1120
01:39:35,676 --> 01:39:38,175
- I could have killed you
back there but I didn't.

1121
01:39:38,176 --> 01:39:39,276
Did he tell you that?

1122
01:39:40,343 --> 01:39:41,510
Is that true?

1123
01:39:42,510 --> 01:39:44,009
- Yeah.

1124
01:39:44,010 --> 01:39:45,442
- I told you I don't want
to hurt anyone anymore.

1125
01:39:45,443 --> 01:39:47,875
Just
stay where you are.

1126
01:39:47,876 --> 01:39:49,442
- What are you gonna do?

1127
01:39:49,443 --> 01:39:51,409
You gonna shoot me
in front of him?

1128
01:39:51,410 --> 01:39:52,742
And then what, shoot him too?

1129
01:39:52,743 --> 01:39:55,176
He's right,
Aaron. Think about it.

1130
01:39:56,343 --> 01:39:58,410
- Just put it down,
mate. Come on.

1131
01:40:00,910 --> 01:40:01,976
- It's over.

1132
01:40:03,376 --> 01:40:05,875
Okay, it's all over.

1133
01:40:05,876 --> 01:40:08,775
We could all walk
away from this.

1134
01:40:08,776 --> 01:40:09,776
I swear.

1135
01:40:10,710 --> 01:40:12,242
If you let me go, I'll-

1136
01:40:23,676 --> 01:40:24,676
- Jesus.

1137
01:40:42,110 --> 01:40:46,876
So, that's the bloke who
killed your sister, right?

1138
01:40:48,176 --> 01:40:50,476
- Yeah, after he raped her.

1139
01:40:54,643 --> 01:40:56,275
He did 10 years.

1140
01:40:56,276 --> 01:40:58,376
This is what he deserved.
Life for a life.

1141
01:40:59,276 --> 01:41:00,276
Right, Brian?

1142
01:41:03,143 --> 01:41:04,175
- Yep, I get-

1143
01:41:04,176 --> 01:41:05,176
- But what?

1144
01:41:07,643 --> 01:41:10,010
- He got what he deserved.
I agree, all right?

1145
01:41:11,143 --> 01:41:13,775
- Look, I'm sorry
you got involved.

1146
01:41:13,776 --> 01:41:14,943
We'll take care of it.

1147
01:41:16,010 --> 01:41:17,843
But this has to stay
between us, okay?

1148
01:41:20,143 --> 01:41:21,143
Right?

1149
01:41:23,476 --> 01:41:24,376
Brian!

1150
01:41:24,377 --> 01:41:26,110
- Hey, take it easy, Aaron.

1151
01:41:29,276 --> 01:41:32,009
- I don't want any part
of this, all right?

1152
01:41:32,010 --> 01:41:35,109
- You listen to me. You
are not any part of this.

1153
01:41:35,110 --> 01:41:36,475
You didn't see anything.
You didn't hear anything.

1154
01:41:36,476 --> 01:41:39,110
All you have to
do is say nothing.

1155
01:41:40,976 --> 01:41:41,976
Can we trust you?

1156
01:41:43,310 --> 01:41:44,976
- You're not guilty of anything.

1157
01:41:46,410 --> 01:41:48,175
And we trust you. Right, Aaron?

1158
01:41:48,176 --> 01:41:49,343
- 100%.

1159
01:41:51,710 --> 01:41:52,710
- Yep.

1160
01:41:54,110 --> 01:41:55,743
All right, I won't say anything.

1161
01:41:56,676 --> 01:41:57,676
All right? I swear.

1162
01:42:00,876 --> 01:42:01,876
- Shake on it?

1163
01:42:05,910 --> 01:42:06,910
- Yep.

1164
01:42:11,476 --> 01:42:14,642
Just get him off my
fucking property. Now.

1165
01:42:14,643 --> 01:42:15,842
- Yeah, yeah.

1166
01:42:15,843 --> 01:42:17,109
Yeah we'll take
care of everything.

1167
01:42:17,110 --> 01:42:18,809
Just give us a minute
to get him out of here.

1168
01:42:18,810 --> 01:42:20,009
We'll explain everything.

1169
01:42:20,010 --> 01:42:21,275
Don't worry, we'll
sort this out.

1170
01:42:21,276 --> 01:42:22,276
Don't you worry.

1171
01:42:23,010 --> 01:42:24,875
- Get the bag.

1172
01:42:24,876 --> 01:42:27,409
If we've got any drop
sheets, get those too.

1173
01:42:27,410 --> 01:42:29,742
Find some rags. Get
that blood off the wall.

1174
01:42:29,743 --> 01:42:31,109
Brian!

1175
01:42:31,110 --> 01:42:32,110
Brian?

1176
01:42:33,410 --> 01:42:34,243
Brian, stop!

1177
01:42:34,244 --> 01:42:35,575
- Hey! You crazy?

1178
01:42:35,576 --> 01:42:37,442
What the fuck are you doing?

1179
01:42:39,110 --> 01:42:41,109
- Brian!

1180
01:42:47,110 --> 01:42:48,110
- Brian!

1181
01:42:49,676 --> 01:42:51,342
Brian!

1182
01:42:51,343 --> 01:42:54,609
Brian, stop!

1183
01:42:54,610 --> 01:42:55,610
- Brian!

1184
01:43:04,810 --> 01:43:06,210
Brian!

1185
01:43:21,643 --> 01:43:22,510
Brian!

1186
01:43:22,511 --> 01:43:24,442
- Brian? Brian!

1187
01:43:24,443 --> 01:43:25,775
Fuck are you okay?

1188
01:43:25,776 --> 01:43:26,942
- Don't touch.

1189
01:43:26,943 --> 01:43:28,109
- Don't fuckin' touch me!

1190
01:43:28,110 --> 01:43:29,742
Brian!

1191
01:43:29,743 --> 01:43:31,209
Fuck, man.

1192
01:43:31,210 --> 01:43:32,575
Oh, fuck! Brian!

1193
01:43:32,576 --> 01:43:34,109
Fuck, we've got to help him.

1194
01:43:34,110 --> 01:43:36,375
Aaron, we've got to help him.

1195
01:43:36,376 --> 01:43:37,376
Brian?

1196
01:43:38,776 --> 01:43:39,776
Brian!

1197
01:43:40,843 --> 01:43:41,875
Oh fuck!

1198
01:43:41,876 --> 01:43:42,843
No, no, no, no.

1199
01:43:42,843 --> 01:43:43,776
No, no, no, fuck!

1200
01:43:43,777 --> 01:43:45,375
We've gotta help him, Aaron!

1201
01:43:45,376 --> 01:43:46,975
Oh fuck.

1202
01:43:46,976 --> 01:43:47,976
Fuck!

1203
01:43:51,243 --> 01:43:52,643
Oh, fuck. Brian.

1204
01:43:57,243 --> 01:43:58,975
Fuck.

1205
01:43:58,976 --> 01:43:59,976
Aaron.

1206
01:44:00,910 --> 01:44:02,309
Aaron, we've got to help him.

1207
01:44:02,310 --> 01:44:05,709
Aaron, we've gotta
fuckin' do something.

1208
01:44:05,710 --> 01:44:06,676
Fuck.

